Sada ćemo pogledati Isusovu braću i sestre i vidjeti što Biblija ima reći o njima.
Stariji braća i sestre
U knjizi Egzodusa čitali smo o deset kuga koje je Bog nanio tvrdoglavim Egipćanima da bi Hebreji mogli biti oslobođeni. Kuge su bile strašne: voda se pretvorila u krv, skakavi, gnata, tama, da ih nabrojimo. Najgore je bila posljednja kuga – ona deseta. Jer je Bog upozorio: “Još jedna kuga donijet ću faraona i na Egipat. Nakon toga će vas pustiti da odete. U stvari, kad vam napokon pusti, odvest će vas” … “Svaki prvorođenče u Egipatskoj zemlji umrijet će, od prvorođenih faraona koji sjedi na njegovom prijestolju, kao i na njegovom prvom mjestu. “Proći ću kroz Egipat, udarajući svako prvorođenče u zemlji, ljudskom biću i zvijeri i izvršavajući presudu o svim Egipatskim bogovima – ja, Gospodin”! (Izl 12,12)
I tako se dogodilo – prvi rođeni u zemlji Egipta ubijeni su – ljudsko biće i zvijer. A onda je Bog rekao, “Kad sam srušio sve prvorođene u zemlji Egipta, posvetio sam se svakog prvorođenog u Izraelu, ljudskom biću i zvijeri. Pripadaju meni; Ja sam Gospodin ”. (Broj 3,13)
To bi učinio ritual koji je Bog uspostavio pri kojem će prvorođeni sin svakog para trebati biti “otkupljen” (posvećen) Bogu; Otuda ime ovog rituala, otkupljenja prvorođenog sina … ili Pidyon Haben kako ga zovu današnji Židovi. Ova je ceremonija strogo za prvorođenog sina koji također otvara maternicu i radi u dobi od 30 dana. Ako prvorođen iz maternice nije mužjak, ceremonija se ne izvodi: “Posvetiti mi svako prvorođeno; Što god otvara maternicu među Izraelcima, pripadaju li ljudskom biću ili zvijeri…Svako ljudsko prvorođenče vaših sinova koje morate otkupljati ”. (Izl 13: 2, 13)
Budući da je Isus bio posvećen Bogu u dobi od 30 dana, sigurno znamo da nije imao ni starije sestre ni braću: “Kad su dani završeni zbog njihovog pročišćavanja prema Mojsijevom zakonu, odveli su ga u Jeruzalem da ga predstavi Gospodinu, baš kao što je to napisano u Zakonu o Gospodinu,” Svaki mužjak koji otvara 22-2) (l) (l.
Tijekom ceremonije Otac svjedoči: “Ovo je moj prvi rođeni sin, prvi rođeni od njegove majke”.
Opet, to pokazuje da Isus nije imao starije braće i sestre.
Mlađi braća i sestre
Što se tiče mlađe braće i sestre koji ne djeluju. Dok je Isus na križu umirao i “vidio je svoju majku i učenika tamo kojeg je volio, rekao je svojoj majci:” Žene, evo, sina. Tada je rekao učeniku: “Evo, tvoja majka.” I iz tog sata učenik ju je odveo u njegov dom “(Iv 19: 26-27). Židovski zakon zahtijeva da se mlađi braća i sestre brinu za svoje roditelje nakon što stariji nestanu. Ali zato što Isus nije imao mlađe braće i sestre, brinuo je majku Ivanu. Zašto John? Možda je bio najmlađi od apostola. Možda je bio “onaj kojeg je Isus volio” (Iv 13,23). Više nego vjerojatno Ivan je bio jedini od tamošnjih apostola.
Ali što je s Marijom koja je rodila “svog prvorođenog sina” (LK 2, 7)? Izraz u grčkom je πρωτότοκος (prototokos) kako bi pokazao da je Isus taj koji će se ponuditi Bogu (ili ponuditi sebe kao što je to slučaj) i da ima sva prava nasljeđivanja. “Sve što Otac ima je moje”, kaže Isus kako bi ga slobodno dao: “Zbog toga sam vam rekao da će uzeti od onoga što je moje i proglasiti ti” (Iv 16,15). Jer “Otac i ja smo jedan” (Iv 10:30).
Braća i sestre po imenu
Dakle … samo tko su ti braća i sestre, dakle, spomenute po imenu kao pripadnost Isusu u evanđelju Marko? “Nije li ovo stolar, sin Marije, brat Jamesa, Josesa i Juda i Simona? Nisu li njegove sestre ovdje naše susjede” (Mk 6, 3)? Prema Fra. William Saunders, „Zbunjenost potječe od hebrejskog i aramejskog jezika, jezika većine izvornog tekstova starozavjetnih tekstova i Krista. U tim jezicima nije postojala posebna riječ za rođaka, nećaka, polubrata ili očuha; pa su koristili riječ brat ili obrezivanje“, poput „Pavfine sestre“ (Djela je očito Pavfy. Fra. Saunders nastavlja: “Kad je Stari zavjet preveden na grčki i Novi zavjet napisan na grčkom jeziku, riječ adelphos korišten je za snimanje svih ovih značenja. Dakle, u svakom slučaju moramo ispitati kontekst u kojem se naslov koristi ”.
Moderni primjer za to je kada ljudi koji govore španjolski (ili francuski) govore o svojim roditeljima. Pojam koji se koristi je “Mis Padres” (“MES roditelji” na francuskom). Kada govore o tetkama, ujacima, rođacima itd. Izraz je još uvijek “Misdres”/”MES roditelji”. To je slučaj i na drugim jezicima.
Ovi gore spomenuti “braća i sestre” razjašnjeni su u evanđeljima. James i Joses bili su sinovi Marije Clopas (MK 15:40). Judas je bio Jamesov sin (nije ni jedan od apostola) (LK 6,16). James Manji bio je sin Alfaeusa (LK 6,15). James Veliki i Ivan bili su sinovi Zebedee, s majkom koja nije naša Blažena Majka Marija (Mt 20,20).
Ali zašto ove četiri? Prema spisima Euzebija – Crkveni otac i povjesničar – bili su rođaci Isusu. Eusebij piše u svojoj crkvenoj povijesti kada opisuje postupak odabira nekoga da zamijeni Jamesa (šef crkve u Jeruzalemu) koji je mučen: “Svi oni s jednim pristankom proglašeni su Symeonom, sin Clopasa, od kojeg se spominje i evanđe; da bi bio vrijedan episkopasa, kao da je to bio, kao da je to bio, bio je i on. Josip ”. Dakle … Isus je imao clopas ujaka!
Opet … “Bilo je i drugih, porijekloh od jedne od takozvanih braće Spasitelja, čije je ime bilo Judas …”.
I opet … “A nakon što je James upravo pretrpio mučeništvo, kao što je i Gospodin imao na istom računu, Symeon, sin Gospodinovog ujaka, Clopas, imenovan je sljedećim biskupom. Svi su ga predložili za drugog biskupa jer je bio Gospodinov rođak”.
Osnivači protestantske reformacije
Čak su i trojica očeva reformacije – Martin Luther, Hulrych Zwingli i John Calvin održavali vjerovanje u vječnu Marijinu djevičanstvo.
Iz Martin Luther: “Kriste … bio je jedini Marijini sin, a Djevica Marija nije nosila djecu osim njega …” Braća “stvarno znači” rođaci “ovdje, za sveti spis i Židovi uvijek nazivaju braću rođaka.” (Propovijedi o Ivanu, Poglavlja 1-4, 1537-39)
Iz Zwingli – “Negirati da je Marija ostala ‘nesposobnost“Prije, za vrijeme i nakon rođenja njenog Sina, bilo je sumnjati u Božju svemoć … i bilo je ispravno i profitabilno ponoviti anđeosko pozdrav -” Zdravo Mariji “… Bog je cijenio Mariju iznad svih stvorenja, uključujući svece i anđele – to je bila njezina čistoća, nevinost i nepobjediva vjera koja mora slijediti.
‘Fidei expositio,“Posljednji pamflet iz njegove olovke … Posebno je inzistiranje na stalnoj Marijinoj djevici.”
Iz John Calvin – „Kaže da ona [Mary of Cleophas] bila sestra Isusove majke i, govoreći tako, on prihvaća frazeologiju hebrejskog jezika, koji uključuje rođake i druge rodbine, pod izrazom “braća”.
Dok su mnogi rani crkveni očevi također napisali/propovijedali o vječnoj Marijinoj djevici, posljednja riječ ove teme daje se velikom Sveti Augustin::
“Nije bilo vidljivo sunce, već njegov nevidljivi tvorac koji je ovaj dan posvetio za nas, kad ga je djevičanska majka, plodna maternice i integralna u njezinoj djevičanstvu, izvela, učinila vidljivim za nas, od koga je, kad je bila nevidljiva, stvorena i djevica, djevičanski, djevičanski, djevičanski, djevičanski, a vi djevica, a vi djevičanski, a vi djevica, i vi djevičanski, a vi djevičanski, a vi djevičanski, a vi djevičanski, a vi djevičanski, a vi djevičanski, a vi djevica.
(Propovijedi 186: 1 [A.D. 411])