Sv. Jeronim pripada istaknutim duhovnim ocima zapadnoga kršćanstva. On nije samo obogatio Europu kršćanskim plemenitostima, nego je prvi u povijesti i do sada jedini čovjek, koji je udružio Europu slovom riječi Božje i Kristovim svetim križem. Njegovo najpoznatije i najvažnije djelo je latinski prijevod Biblije tzv. Vulgata.
Često ga se prikazuje s perom i knjigom kako radi u špilji. Danas živi u legendi o lavu koji je ušetao u spilju dok je on radio. Lav je u šapi imao trn, a Sv. Jeronim se odvažio i bez straha izvadio trn iz lavlje šape. Lav je izlazio noću da bi se nahranio, te se vraćao svecu kraj nogu. Zapravo mu je lav služio kao pas.
Također, autor je i niza homilija i komentara na biblijske knjige, preveo je i nadopunio Kroniku Euzebija iz Cezareje, a značajno mu je djelo i skup književnih biografija pod naslovom O slavnim ljudima. Poseban dio Jeronimova književnoga opusa čine poslanice Epistulae. Od nekad većeg broja do danas je sačuvana zbirka od 154 pisma, od kojih su njih 125 sigurno pripisana Jeronimu, a druga su ili apokrifna ili njemu upućena. Poslanice su književno svjedočanstvo o Jeronimovu životu, njegovim razmišljanjima, o vremenu i prilikama u kojima je živio, te o ljudima s kojima je surađivao.
Autor je i triju monaških biografija, o Sv. Pavlu prvom pustinjaku, Sv. Hilarionu i Sv. Marku.
Mnogi od hodočasnika koji pohode Rim kao nezaobilaznu postaju imaju naslovnu crkvu uz hrvatski Zavod Sv. Jeronima. Crkva je prava riznica sklada arhitekture i mnoštva slika i drugih umjetničkih djela. S druge je pak molitveno središte, hram Božji, okupljalište mnoštva vjernika što dolaze na molitvu. O crkvi se brine uprava Zavoda Sv. Jeronima sa svećenicima studentima. U njoj se služe mise na talijanskome i hrvatskome jeziku.
Posebno je svečano za blagdane Sv. Jeronima, Sv. Nikole Tavelića i Bl. Alojzija Stepinca. Smještena u srcu staroga Rima uz glasoviti oltar mira Ara Pacis, nadomak grobnice rimskoga cara Augusta, Španjolskoga trga, Piazza del Popolo, ispred Ponte Cavour što povezuje dvije gusto naseljene obale Tibera, crkva privlači mnoštvo posjetitelja iz čitavoga svijeta koji obilaze Rim.
Ime Jeronim potječe iz latinskoga, ali je grčkog podrijetla i znači: sveto ime. Zaštitnik je prevoditelja.
J.P., KT