ACI Prensa osoblje, 19. kolovoza 2025. / 07:00
Prije dva tjedna, milijun mladih ljudi vratilo se u svoje zemlje nakon što su sudjelovali u Jubileju mladih, iskustvo koje je nesumnjivo ostavilo duboku oznaku njihovom životu vjere. Sada, osim onoga što su doživjeli u Rimu, imaju misiju: odnijeti tu poruku i svjedočenje kući.
U danima koji su doveli do dugoočekivanog događaja, papa Leo XIV pozvan Skupina mladih peruanskih hodočasnika da “zadržite sve što živite ovih dana u svom srcu, ali ne i sačuvati samo za sebe. Ovo je vrlo važno: neka ono što ćete ovdje doživjeti ne samo za sebe. Moramo naučiti dijeliti.”

Biti primjer ljubavi Isusa Krista
Marta Zambrano, 25-godišnja Španjolca koja je sudjelovala kao volonterka u Jubileju, odražavala se na ovom pozivu. U razgovoru s ACI Prensom, CNA-ovim vijestima na španjolskom jeziku, napomenula je da oni od nas “koji smo imali sreću da iskuse Jubilej imaju vrlo važnu misiju.”
Mlada žena iz Cádiza jasna je u toj misiji: “Biti svjedoci vjere i prenijeti učenja svega što smo naučili iz svjedočanstava, kateheze, homilija Svetog Oca … čak i iz našeg vlastitog iskustva ili susreta s Isusom Kristom.”

Za mladog Španjolca, najbolji način da podijeli sve što je doživjela je “postavljanjem primjera s našim stavom i odražavanjem ljubavi koju je Isus Krist izlio na nas.”
Konkretno, ona je naglasila potrebu da drugi “vide u nama onu radost i da znamo da nas Krist voli, što nas razlikuje od ostalih ljudi na ovom svijetu” koji pokušava povući ljude u pogrešnom smjeru.
Zambrano je rekla da se nada da će ljudima oko sebe i radosti oko nje mogu reći: “I ja to želim u životu.”
Objasnila je da će ljudi tako moći “približiti svijet puta istine i života, ispunjenja i istinske sreće i mira srca, što je Isus Krist.”
Jasniji i više nade
Claudia Arrieta, 29, iz Madrida, rekla je da je najbolji način svjedočenja primjerom: „Promjena našeg načina razmišljanja, govora, interakcije, rada i odnosa s drugima u svakodnevnom životu. Da oni oko nas vide promjenu u nama, da se pitaju zašto mi imamo takav način da budemo s drugima.“
“Najbolji način da svijetu kažemo ono što smo ovog ljeta doživjeli u Rimu je za svakog od hodočasnika koji su prisustvovali okupljanju s papom kako bi se vratili u naš život s jasnijim i nadom”, dodala je.

Također je rekla ACI Prensi da se nadi da će riječi koje je popa Leo XIV obratio mladima koji su ih pozivali da traže svetost “poruka koja dolazi izravno od Boga za čovječanstvo.”
(Priča se nastavlja u nastavku)
Pretplatite se na naš dnevni bilten
“Papa”, dodao je mladi Španac, “instrument je koji Bog koristi da nam kaže da budemo sveti u našim odnosima.”
Rekla je da je jedan od darova danih u hodočasničkom “kompletu” krunica i da “otkad sam se vratio, vidim ljude s jubilarnom krunicom na ulici, u restoranu, u supermarketu, na misi”, rekla je.
Molitva i razaznavanje da preuzmu ono što su doživjeli
María Fernanda de Luna Martínez, 34-godišnja Meksikanka, otputovala je u Rim s 48 mladih iz različitih dijelova svoje zemlje. Za nju je dijeljenje onoga što je doživjela u Rimu “vrlo velika odgovornost i dužnost.”

De Luna, koja radi u odjelu za društvene komunikacije Salezijana u Meksiku, rekla je da vjeruje da ovo iskustvo stvara “mnoge emocije i osjećaje kojima je potrebno vrijeme da se naseli”.
Kad se mladi vrate kući, napomenula je, ponekad “stižu svi okrenuti i željni preuzeti svijet.” Stoga je savjetovala “razlučivanje, molitvu, pratnju i zajednicu” kako ne bi brzo zaboravili ono što su doživjeli i izbjegavaju da se obeshrabruju.
U tom je kontekstu precizirala da je važno postaviti tri pitanja: “Što me je pokrenulo za vrijeme jubileja? Što me najviše utjecalo na mene? Što Bog želi od mene s tim?”
Odgovori, rekla je, “mogu osvijetliti odakle započeti”, a to bi trebalo započeti kod kuće, s prijateljima i zajednicom. “Neka nam je posvećenost dovesti nekoga drugog na nadolazeći događaj, poput Svjetskog Dana mladih u Seulu 2027. godine, tako da ta osoba također može svjedočiti da je Crkva živa i da u njoj doista postoje mladi ljudi, zaljubljeni u Isusa.”
Ova priča prvi je objavljen autor ACI Prensa, CNA-ov vijest o španjolskom jeziku. CNA ga je prevela i prilagodila.