ACI Prensa osoblje, 22. ožujka 2025. / 09:00
Kardinal Timothy Dolan, nadbiskup iz New Yorka, objasnio je jedan od izraza poštovanja Katolika u crkvi – Gerflection – i zašto oni čine ovaj znak.
U videu objavljenom na X, kardinal je komentirao da je prošli Dan svetog Patrika, 17. ožujka, žena koja je prestala razgovarati s njim nakon što mu je misa rekla da, iako nije katolika, voli crkvu i uživa u prisustvu mise, ali ne razumije različite države koje ljudi uzimaju. Kardinal ih je tada odlučio objasniti svojim gledateljima, počevši od genufleksije.
“Evo prvog držanja koje mi uvijek radimo katolici. Kad uđemo u crkvu, tražimo tabernakul, gdje se repomira stvarna prisutnost našeg Gospodara u blagoslovljenom sakramentu, i mi se idu!” Objasnio je nadbiskup New Yorka.
“Spuštamo se na jedno koljeno. Mi se opustojimo. Zašto? To je drevni znak obožavanja, drevni znak poštovanja, drevni znak bogoslužja”, nastavio je.
Na dan svetog Patrika imao sam posjetitelja koji nije katolik. Rekla je da nikad ne zna što učiniti tijekom mise! Mislio sam nekoliko dana da bih mogao proći kroz različite položaje mase. Evo prvog: genuflection. @thegnewsroom pic.twitter.com/rqbtlnllii
– Kardinal Dolan (@cardinaldolan) 20. ožujka 2025
Kardinal je istaknuo da “kad čujete Isusovo ime, svako koljeno na zemlji i na nebu trebalo bi se saviti, kao što je Sveti Pavao podučavao. To je genufleksija – to radimo Isusu, stvarno i uistinu prisutno u najslavnijem sakramentu.”
“Bojim se da je lijepa tradicija genufleksije našem Gospodinu u blagoslovljenom sakramentu možda malo izblijedjela”, primijetio je to kardinal. “Ne možemo to dopustiti da se to dogodi; to je sjajan čin pobožnosti.”
Zaključno, Dolan se prisjetio da je “sveti Toma Akvinski rekao:” Znate što? Sotona nema koljena jer se nikome ne prebacuje. ” Pa, mi je Isusa u Blaženom sakramentu.
Br. 274 Opće upute rimskog misala određuje „Grupclection, napravljen savijanjem desnog koljena na zemlju, označava obožavanje, i stoga je rezerviran za najdraže sakrament, kao i za sveti križ“ na Veliki petak.
Ova priča prvi je objavljen autor ACI Prensa, CNA-ov vijest o španjolskom jeziku. CNA ga je prevela i prilagodila.
Walter Sánchez Silva stariji je pisac ACI Prensa (https://www.aciprensa.com). S više od 15 godina iskustva, izvijestio je iz važnih crkvenih događaja u Europi, Aziji i Latinskoj Americi tijekom pontifikata Benedikta XVI i pape Franjo. E-mail: [email protected]