Šri Lanka: Putovanje u rane građanskog rata – Vatican News
Svijet

Šri Lanka: Putovanje u rane građanskog rata – Vatican News

Nastavljamo istraživati ​​rad obrazovnih projekata koje podržava Zaklada MAGIS. U sjevernom dijelu Šri Lanke još uvijek je vidljiva šteta dugotrajnog i krvavog etničkog sukoba između Tamila i Sinhaleza. Mladi nemaju mnogo perspektive u zemlji u kojoj se turizam tek sada oporavio, a gospodarstvo je još uvijek vrlo krhko. Jesuit Reconciliation Solidarity Šri Lanka nastoji ponuditi mogućnosti.

Autor: Antonella Palermo – Mannar (Šri Lanka)

Ostati na otoku ili emigrirati? To je ključno pitanje s kojim se suočavaju mladi Šrilančani s malo perspektive, koji najviše pate od posljedica propalog gospodarstva.

U najudaljenije krajeve Zaklada MAGIS (Pokret i djelovanje isusovaca zajedno za razvoj) šalje pomoć, posebice obrazovnu, kao priliku da se mladim generacijama omogući da s više svijesti i više vještina biraju svoju budućnost.

Mannar: mjesto prvog mučeništva u južnoj Aziji

Iz Satyodaya Centra za društvena istraživanja i susrete, u Kandyju, osnovanog prije 53 godine kada je premijerka zemlje bila žena (prva žena na svijetu na toj poziciji); i smješten u pravoj oazi mira koja ugošćuje svakoga tko želi provesti neko vrijeme obnavljajući duh i također zadubljujući se u povijest isusovačkih misija, itinerar predsjednika Ambrogia Bongiovannija nastavlja upoznavanje stvarnosti podržane u zemlji koja je nekad bila poznata kao Cejlon.

Odredište je Mannar, na sjeveru. Ovdje je selo Tottaveli zapamćeno po ubojstvu, 1544. godine, po nalogu tadašnjeg kralja Cankilija, šest stotina katolika koji su prešli s hinduizma. Smatra se prvim mučeništvom u južnoj Aziji.

Ovdje se i danas nalazi najveća koncentracija kršćana u zemlji. Crkva Kraljice mučenika, izgrađena na mjestu masakra, ima kompleks u kojem se nalaze dvije masovne grobnice i postala je popularno mjesto hodočašća.

Palme: nedostižan resurs

Krajolik prema sjevernom rubu Šri Lanke kontinuirani je trijumf palminih šumaraka i rižinih polja. Upravo su ta autohtona stabla bila glavni izvor egzistencije stanovništva koje je iz voća crpilo ​​fina pića i sirupe.

Vlada je, međutim, počela zabranjivati ​​ovu aktivnost, dodatno bacajući seljane na koljena. Prerada palminog drva za izradu ograda, koliba i namještaja također je znatno smanjena. I dalje je moguće koristiti palmino lišće za ručnu izradu raznih vrsta posuđa, ali tržište je minimalno.

Ovi ljudi su se stoga morali iznova izmišljati radeći svakodnevno u polju kako bi si osigurali životne potrepštine, kojih je uvijek vrlo malo.

Evo kontradikcija koje je već istaknuo Laudato si’: siromaštvo i socijalna nepravda pogoršavaju se kada upravljanje resursima ne koristi lokalnom stanovništvu, koje ne može pronaći dovoljno alternativa za dostojanstven život.

Dobavljači mobilnih uređaja

Dobavljači mobilnih uređaja

Društveno-ekonomske suprotnosti u poljoprivredi

Ovo je posebno kritično vrijeme za poljoprivredu u zemlji: poljoprivrednici su suočeni sa stvarnom prijetnjom svojim sredstvima za život. Čini se da je novi element došao s vladinim programom “Urumaya (ostavština) predsjednika”: od 5. veljače poljoprivrednicima je dodijeljeno puno vlasništvo nad poljima.

Ovaj akt, međutim, nije odobren za provedbu poljoprivrede, već samo za komercijalni uzgoj za izvoz.

“To je pokušaj da se poljoprivrednici jeftino prodaju zemlju”, kažu u Pokretu za zemljišne i poljoprivredne reforme. To znači da se usjevima kukuruza i banana, uglavnom, mora dopustiti da se rašire na tisuće hektara, kao i “polja” solarnih panela ili kamenoloma. Potrebna su ogromna ulaganja, pa je u stvarnosti predsjednička okružnica paradoksalna jer se poljoprivrednici, izvještava se lokalno, zapravo postupno uklanjaju iz te djelatnosti. “Urumaya” će diljem zemlje i dalje dosezati dva milijuna poljoprivrednih obitelji i ima proračun dodijeljen za 2024. od dvije milijarde rupija (oko šest milijuna eura) za provedbu programa.

Ekološki paradoksi

Svaki put kad se prijeđe Mannarska prevlaka, mora se podvrgnuti policijskim kontrolama koje su ovdje postavljene kako bi se spriječilo da pošiljke droge iz Indije uđu u Šri Lanku. Isusovci djeluju u 48 sela u Šri Lanki, od kojih oko 20 nije dosegnuto niti jednom nevladinom organizacijom.

Posjetiti jedno od sela najudaljenije od grada Mannara, s 85 obitelji, znači istražiti područje bez osnovne infrastrukture, gdje je ostalo stanje nakon građanskog rata od prije trideset godina. Pomoć župe je zajamčena, ali su kuće u derutnom stanju, a tek pokoji javni zahod nadomješta nedostatak sanitarnih čvorova u domovima.

Ogromna prostranstva gigantskih vjetroturbina na pojasu zemlje koji se proteže ispod južnog dijela Indije s jedne su strane simbol održive proizvodnje energije projicirane u budućnost, ali s druge strane i svojevrstan paradoks s obzirom na to da socio-okolišni kontekst koji je zapravo lišen ovog tračka budućnosti.

isusovac fr.  Robert, ravnatelj JRSS-a

isusovac fr. Robert, ravnatelj JRSS-a

Snovi djece i mladih

Obično u obitelji s četvero djece samo jedno uspije nastaviti studij. Učitelj, direktor banke, medicinska sestra, svećenik. To su snovi koje su iskazali najmlađi u trezvenim, ali šarenim učionicama.

Jedna djevojčica, među starijim polaznicima Centra, kaže da želi otići iz zemlje prevelikih odricanja: svaki dan prijeđe trideset kilometara do škole, a kad se vrati kući čeka je selo od 42 stanovnika, živi s malim bunarom za sve.

“Možda ću se kasnije moći vratiti na Šri Lanku sa više zrelosti”, objašnjava ona. Još jedna mlada žena obećala je svojoj obitelji da će ostati ovdje kako bi promovirala tamilsku kulturu.

Tragovi građanskog rata

“U ovih pet godina koliko sam bio isusovački poglavar u Mannaru, vidio sam vlastitim očima štetu građanskog rata koja je još uvijek prisutna među vrlo potresenim ljudima”, pripovijeda otac Roy, suradnik sadašnjeg provincijala, govoreći o 25. godine za koji se procjenjuje da je živote izgubilo gotovo 100.000 ljudi.

Sukob koji je okrvavio Šri Lanku nastao je zbog nepriznavanja jednakog statusa sa Sinhaležanima velikoj tamilskoj zajednici naseljenoj na sjeveroistoku zemlje. Ogorčenost je rasla sve dok 1976. nisu osnovani Oslobodilački tigrovi Tamil Eelama (LTTE), grupa koja je izabrala odcjepljenje i oružanu borbu.

Malo je koristila intervencija indijske vojske koja se povukla 1990., dok su tisuće muslimana protjerane iz sjevernih područja pod kontrolom LTTE-a, koji je 1991. bio krivac za atentat na indijskog premijera Gandhija, a 1993. ubojstva predsjednika Premadase.

Godine 2002. vlada i pobunjenici LTTE potpisali su prekid vatre uz posredovanje Norveške, ali su sljedeće godine ponovno počele borbe. Tek 2009. godine, nakon krvoprolića, Tigrovi su poraženi, ali je tamilsko pitanje gotovo riješeno.

Godine 2012. UN je pozvao Šri Lanku da istraži ratne zločine koji su navodno počinjeni tijekom završne faze sukoba s Tigrovima, ali Colombo ne popušta. Godine 2016. Colombo je prvi put priznao da je oko 65.000 ljudi nestalo.

Između 2021. i 2022. ekonomska kriza se produbila, što je dovelo do uličnih nereda i potpunog bankrota. Nekadašnjeg ratnog heroja protjerao je narodni protest iz zemlje.

Mladi u centru Loyola

Mladi u centru Loyola

Rad Isusovačke solidarnosti za pomirenje u Šri Lanki

Otac Robert, SJ, direktor Jesuit Reconciliation Solidarity Sri Lanka, koju podupire MAGIS, objašnjava aktivnosti ovog obrazovnog centra, koji uglavnom nudi podučavanje engleskog za tamilski narod.

“Zahtjeva je puno, ali ih možemo primiti samo do stotinjak. Nudimo neku vrstu predfaksa, koji uključuje i neke elemente informatike i grafike. Izvorno je objekt bio u vlasništvu JRS-a koji je ovdje distribuirao osnovne stvari za tamilske izbjeglice; donekle je prilagođen ovoj novoj funkciji.”

I ovdje je zapanjujuća velikodušnost učiteljica i majki djece. U župi su snalažljivost svećenika i izrazita sposobnost animiranja skupina mladih pokretačka snaga katoličke zajednice koja upravo u obredima i povremenim susretima pronalazi osjećaj pripadnosti i važan razlog za život, za društveno otkupljenje i za samosvijest o svojim pravima.

“Želimo poslati naš krik radosti papi Franji”, kaže dok potiče mališane da pjevaju pjesme za voljenog Papu.

Mladi u Mannaru šalju svoje pozdrave papi Franji

Sljedeći dio ovog izvještaja, posljednji, vratit će se tamo gdje smo započeli, u Negombo, blizu glavnog grada, u onu crkvu svetog Sebastijana, gdje su prije pet godina zloglasni uskrsni bombaški napadi odnijeli živote 269 žrtava. Kakva pravda? Kakav se put dijaloga gradi u zemlji?

Hvala vam što ste pročitali naš članak. Možete biti u toku pretplatom na naš dnevni bilten. Samo kliknite ovdje

Hvaljen Isus i Marija 👋
Drago nam je što Vas vidimo!

Pretplatite se na naš bilten s vijestima!

Ne šaljemo neželjenu poštu!

Povezani članci

Kardinal crkvenim vođama Latinske Amerike: Dobrodošli i zaštitite migrante

Katoličke vijesti

Razmatranje dana Gospodnjeg: ‘Zajedništvo s Bogom’

Katoličke vijesti

Međunarodni dan žena: Ogada – žena velike hrabrosti. – Vatikanske vijesti

Katoličke vijesti
Katoličke vijesti