Pandoro ili panettone? 5 američkih sjemeništaraca u Rimu dijeli svoje božićne tradicije
Europa

Pandoro ili panettone? 5 američkih sjemeništaraca u Rimu dijeli svoje božićne tradicije

Vijesti iz Rima, 23. prosinca 2024. / 17:45

Božić u inozemstvu za američke sjemeništarce koji studiraju u Rimu može ponuditi priliku za putovanje, služenje mise s papom ili više vremena sa svojim kolegama studentima.

Tijekom prve tri godine formacije na Papinskom sjevernoameričkom koledžu (NAC) na brdu Janiculum u Rimu, sjemeništarci ostaju u Europi za božićne praznike i odmaraju se od studija. Tijekom posljednje godine studija, kao zaređeni prijelazni đakoni, mogu ići kući.

Evo što pet NAC seminarista iz Sjedinjenih Država radi ovog Božića, što su radili u prošlosti i nešto o njihovim omiljenim božićnim pjesmama i tradicijama — uključujući i to koji tradicionalni talijanski božićni slatkiš preferiraju: pandoro ili panettone.

Đakon Will Robbins, biskupija Beaumont, Texas (četvrta godina na NAC-u)

Deacon Will Robbins. Zasluge: Hannah Brockhaus/CNA
Deacon Will Robbins. Zasluge: Hannah Brockhaus/CNA

Božić ove godine: Bit će velika radost moći otići kući ove godine nakon što sam provela tri Božića odsutna. Znam da ću biti u svojoj rodnoj župi, župi sv. Ane, otprilike dva tjedna koliko sam kod kuće, a svećenik kod kuće mi je već rekao da ću propovijedati i pomagati na misama. Tako da se jako veselim što ću ponovno moći slaviti Božić kod kuće, ali i što ću moći vršiti đakonsku službu. Bit će veliki blagoslov moći biti đakon kod kuće sa svojim ljudima koji su me podržavali sve ove godine i mojom vjerničkom zajednicom. Baš se veselim.

Prošli Božići: Napravio sam cijelu mješavinu stvari. Moja prva godina još je bila vrijeme COVID-a, pa nije bilo tako lako raditi stvari. Te sam godine za Božić ostao u samom Rimu. Otišli smo na božićnu misu u 19 sati sa Svetim Ocem, što mu je, pokazalo se, bila posljednja cijela misa koju je slavio prije nego što je otišao u invalidska kolica. Tako da je za mene bila prava milost biti s njim na toj misi i liturgiji. Skuhali smo si veliki doručak usred noći nakon toga. A onda je te godine moja obitelj trebala doći za Novu godinu, ali zbog COVID-a i svih testiranja, otkazana je u zadnjoj sekundi. Nas nekoliko, samo smo našli nešto za raditi i posjetili smo neke male gradove oko Rima i stvarno smo ga učinili svojim. U to vrijeme nije bilo toliko hodočasnika i putnika, pa se lako moglo raditi. Bio je to stvarno sjajan način da se Rim osjeća kao kod kuće.

Omiljena božićna tradicija: Kao klinci, išli bismo u crkvu na Badnjak, a onda bismo se vratili i gledali “National Lampoon’s Christmas Vacation” jedući piletinu i kobasicu gumbo. Ja sam iz cajunskog dijela Teksasa, dolje na obali pored Louisiane, pa ste ubacili ove zabavne tradicije. Pokušao sam to nekako donijeti ovdje [to the NAC] malo, pa kad ukrašavamo svoje hodnike za Božić svake godine, napravim veliki lonac piletine i kobasice gumbo da ga donesem u hodnik da ga imamo dok postavljamo božićna drvca i svjetla, i samo da donesem ono malo od doma u Rim.

Omiljena božićna pjesma: Na božićnoj misi najdraža mi je “Adeste Fidelis”. To je jednostavno tako velika himna, i tako je radosna. I obično izvuku sve štokove na orguljama. Postoji nešto u vezi s tim što jednostavno podiže moju dušu i nekako te ispuni duboko u sebi s puno radosti.

Pandoro protiv panettonea: Pandoro, bilo koji dan u tjednu. Nisam veliki obožavatelj panettonea, ali volim pandoro jer ga možete umočiti u kavu.

Đakon Nathan Ledoux iz biskupije Providence, Rhode Island (treća godina na NAC-u)

đakon Nathan Ledoux. Zasluge: Hannah Brockhaus/CNA
đakon Nathan Ledoux. Zasluge: Hannah Brockhaus/CNA

Božić ove godine: Idem u Derry, Sjeverna Irska, u župu u kojoj sam služio prvo ljeto [at the NAC]. Poznavao sam svećenika u biskupiji Derry, pa me povezao i mogao sam jedno ljeto služiti u njihovoj katedralnoj župi. Stoga se vraćam posjetiti ove ljude za Božić — što mi je stvarno sjajan dar — i vidjeti malo kulture i naučiti o svojoj obitelji. Tako da će biti lijepo ponovno se povezati s nekim ljudima za Božić.

Upravo sada dobivam molbe od kuće, pa ću ih sve skupiti i odnijeti u svetište Gospe od Kuca. Također planiram ići u Fatimu, provesti tamo neko vrijeme u molitvi i napraviti malu vrstu povlačenja u Portugalu.

Prošli Božići: Prve sam godine otišao u Pariz s nekoliko momaka iz [the NAC] i poznavali smo sjemeništarca iz Društva inozemnih misija iz Pariza koji je služio u župi, pa smo išli na njegove župne mise na Badnjak, što je bilo jednostavno prekrasno vrijeme. Oni zapravo imaju obrok između mise bdijenja i mise tijekom noći za obitelj ili ljude koji nemaju obitelj, koji ne bi s nekim jeli na Božić. Tako smo proveli božićno vrijeme s tim ljudima uz božićni obrok između večernjih misa. Prošle sam godine zapravo bio u Rimu i morao sam služiti misu za Svetog Oca, što je bilo stvarno sjajno.

Omiljena božićna tradicija: Nešto od doma što nastavljamo i ovdje u NAC-u je uređenje. Dakle zapravo naši hodnici [at the college] ukrašeni su već za Božić. Ali mislim da sam ukrašavajući, čak i kad sam to radio kao dijete, znao da nešto dolazi. I iako nisam dobro razumio za što se pripremamo, ideja o postavljanju božićnih lampica, drvca, adventskog vijenca i postavljanja malih lutkica i jaslica i malog božićnog sela, bilo je nešto stvarno ugodno u vezi toga, i znao sam da dolazi nešto važno.

(Priča se nastavlja u nastavku)

Pretplatite se na naš dnevni bilten

Omiljena božićna pjesma: “In the Bleak Midwinter” uvijek je bio omiljen. Govori o Kristovoj poniznosti u dolasku na Zemlju i ovakvom tihom načinu na koji ulazi u život kao čovjek. I mislim da ima nečeg stvarno strogog i rezerviranog u tom hvalospjevu što mi omogućuje da uđem u misterij koji je Bog koji postaje čovjekom i boravi među nama.

Pandoro protiv panettonea: Pandoro je lijep, ali panettone je super! A čim prođe 25. stvarno je jeftino za kupiti. Tako da ga samo nakupimo i imate ga tjednima zaredom. Nevjerojatno je. Također dolazi u toliko različitih okusa. Mislim, možete ga prekriti pistaćima i drugim stvarima.

Đakon Bryce Bowman, Biskupija Dallas (četvrta godina NAC-a)

Deacon Bryce Bowman sa svojom majkom, Wendy; njegov otac, Bruce; njegova sestra, Blair; i njegov šogor Aaron, u bazilici svetog Petra kada su stigli točno na vrijeme za misu na Badnjak s papom Franjom 2022. Zasluge: Fotografiju omogućio đakon Bryce Bowman
Deacon Bryce Bowman sa svojom majkom, Wendy; njegov otac, Bruce; njegova sestra, Blair; i njegov šogor Aaron, u bazilici svetog Petra kada su stigli točno na vrijeme za misu na Badnjak s papom Franjom 2022. Zasluge: Fotografiju omogućio đakon Bryce Bowman

Božić ove godine: Vraćam se u Sjedinjene Države kao i drugi đakoni. Moja sestra je upravo rodila prvo dijete, pa ću se vratiti i krstiti svoju nećakinju.

Prošli Božići: Godinu prije toga u Rim je došla cijela moja obitelj: roditelji, sestra i šogor. Htjeli smo ići na misu na Badnjak s papom Franjom, što je bilo super, ali čim su moji roditelji stigli, shvatili su da tatina prtljaga nije stigla, pa su morali ispuniti kartu da bi mogli dobiti to je uspjelo. A bilo je tako kasno da nismo mislili da ćemo moći doći na misu, što bi bilo tako tužno. Kao što smo rekli našem taksistu, “samo vozi do Vatikana”. Svi smo se sreli u bazilici svetog Petra. Rekli smo, u redu, pokušat ćemo ući – bilo je samo pola sata prije mise, a misa je prepuna – tako da smo bili jedni od zadnjih koje su pustili unutra. Mojoj obitelji to je bio prvi put u Europa, tako da je to bilo stvarno posebno.

Omiljena božićna tradicija: Moja omiljena tradicija kod kuće je da moja obitelj ide na misu polnoćku. To je ono na što smo uvijek išli. I uvijek bih služio u tome. Držao bih kadionicu s tamjanom. I tata bi često bio lektor, pa sestra redarica. Tako da je to bila neka obiteljska stvar pomoći oko polnoćke.

Omiljena božićna pjesma: Reći ću “Anđele koje smo čuli na visini.” Volim razmišljati o zborovima anđela koji se klanjaju našem Gospodinu kao primjeru da ga i mi obožavamo. prelijepo je

Pandoro protiv panettonea: Dakle, panettone je dobar kao voćni kolač, što je po mom mišljenju loše. Mislim da je pandoro apsolutno superioran.

Đakon Nicholas (Nico) Stellpflug, biskupija Green Bay, Wisconsin (četvrta godina NAC-a)

đakon Nikola (Nico) Stellpflug. Zasluge: Hannah Brockhaus/CNA
đakon Nikola (Nico) Stellpflug. Zasluge: Hannah Brockhaus/CNA

Božić ove godine: Vratit ću se kući vidjeti svoju obitelj i biti u biskupiji Green Bay dva tjedna. Veselim se što ću biti đakon u biskupiji, nešto što nemaš priliku osim malo prije ređenja, i što ću vidjeti svoju obitelj, posebno nećakinju i nećaka koji imaju 4 i 2 godine. Bit ću u svojoj rodnoj župi na sve tri božićne mise koje imamo. A onda ću biti na drugim župama u biskupiji.

Prošli Božići: Prve godine sam ostao [in Rome] i otišao sam na misu Svetog Oca na Badnjak, a onda me je posjetio prijatelj sa sjemeništa iz Amerike. Zatim druge dvije godine, bio sam na nekoliko različitih mjesta. Vjerojatno mi je najdraže bilo biti u Parizu, koji je bio prekrasan jer je to bio Pariz, ali i zato što su moji kumovi tamo živjeli sedam godina i moji rođaci su bili tamo, tamo su im se rodili sinovi. Moj mlađi rođak je blizanac, ali njegova sestra blizanka umrla je prije poroda i tamo je pokopana, tako da sam prije dvije godine na Božić prvi put mogao otići posjetiti njezin grob.

Đakon Nikola (Nico) Stellpflug s prijateljem na
Deacon Nicholas (Nico) Stellpflug s prijateljem na vrhu “Pico do Arieiro” na Madeiri, Portugal, tijekom božićnih praznika 2023. Zasluge: Fotografiju omogućio đakon Nicholas Stellpflug

Omiljena božićna tradicija: Moja omiljena božićna tradicija kod kuće je izrada božićnih slatkiša sa sestrom i mamom, nešto što uvijek radimo zajedno. Bilo je zabavno praviti slatkiše i jesti ih, ali i samo druženje bilo je nešto čemu se veselimo svake godine.

Omiljena božićna pjesma: Ono što mi pada na pamet je album “Christmas Celebration” Mannheim Steamrollera. Samo se vrlo jasno sjećam da sam slušao taj album sa svojom obitelji oko Božića, a pogotovo kada sam se vozio od kuće moje bake i djeda na Badnjak, uvijek bismo to slušali.

Pandoro protiv panettonea: Mislim da bih rekao dobar panettone. Sviđa mi se “Tre Maria,” dobra je.

Andrew Chase, nadbiskupija Baltimore (treća godina na NAC-u)

Andrew Chase. Zasluge: Hannah Brockhaus/CNA
Andrew Chase. Zasluge: Hannah Brockhaus/CNA

Božić ove godine: Ove godine idem u sjeveroistočnu Italiju da istražim područje oko Trsta, o kojem sam mnogo čuo od Talijana koje sam upoznao u Rimu i koji su ga toplo preporučili. Jedan od planova je i odlazak u starokršćansku baziliku u Akvileji, u kojoj se nalazi veliki broj golemih mozaika koji pokazuju što je možda drevna Crkva zamišljala dok je razmišljala o vjeri. Kasnije planiram dalje na istok u Mađarsku. Jedna od mojih nada je stići do grkokatoličkog marijanskog svetišta Mariapocs na sjeveroistoku zemlje.

Prošli Božići: U svojoj prvoj godini otišao sam u Slovačku na nešto više od tjedan dana, obilazeći cijelu zemlju pokušavajući pronaći bilo kakve zapise o mojoj prabaki. U mojoj obitelji nije se znalo mnogo o njoj osim da je došla iz Slovačke, pa otkako sam ja co Ne bih bio osobno sa svojom obitelji za Božić, zaključio sam da bi bilo lijepo kad bih mogao pronaći nešto o ovom nedostajućem dijelu moje obiteljske povijesti da bih ga podijelio s djedom, mamom, tetama i ujacima. Na kraju sam upoznao mnoge nevjerojatne Slovake tijekom tog putovanja, uključujući niz svećenika i redovnika koji su mi, dok su mi pomagali pregledati knjige krštenih, dali veliki poticaj, ne samo u pronalaženju njezinog zapisa nego u životu općenito. Do kraja putovanja, vjerujem da sam na kraju pronašao njezin zapis o krštenju u gradu Humennéu, gdje se čini da matična knjiga pokazuje njezino izvorno prezime prije nego što je anglizirano.

Omiljena božićna tradicija: Bakin rođendan je 23., tako da uvijek radimo bakin rođendan 23. prosinca, a onda imamo Badnjak sa svima s tatine strane uz misu na Badnjak, i okupljamo se kod moje bake. Onda se na Božić uvijek probudimo, a često bismo svi skupa išli na božićnu misu i onda smo se samo družili jer bi došao moj djed s mamine strane i mamina obitelj. Čitava ova tri dana su vrlo intenzivno vrijeme za druženje s obitelji.

Omiljena božićna pjesma: “O dođi, o dođi, Emmanuel.” To je više adventska pjesma, ali to mi je daleko najdraža pjesma, jer mi je uvijek uzbudljivo čekati Božić i Kristov dolazak.

Pandoro protiv panettonea: Počeo sam jako voljeti panettone, s grožđicama ili kada dodaju puno čokolade ili drugog kandiranog voća.

Hannah Brockhaus

Hannah Brockhaus je viša dopisnica Katoličke novinske agencije iz Vatikana. Nakon odrastanja u Omahi, Nebraska, stekla je diplomu engleskog jezika na Truman State University u Missouriju. Godine 2016. preselila se u Rim, u Italiju, gdje u slobodno vrijeme uživa u čitanju i ide u avanture sa suprugom i sinom.

Hvaljen Isus i Marija 👋
Drago nam je što Vas vidimo!

Pretplatite se na naš bilten s vijestima!

Ne šaljemo neželjenu poštu!

Povezani članci

Talijanski premijer podupire strožu zabranu surogat majčinstva: Kako se Europa razlikuje od SAD-a po pitanju

Katoličke vijesti

Papa Franjo traži od kardinala da postignu ‘nulti deficit’ u Katoličkoj crkvi

Katoličke vijesti

Princeza Kate otkrila dijagnozu raka; Katolički prelat hvali njezinu hrabrost, potiče na molitve

Katoličke vijesti
Katoličke vijesti